thân thuộc
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Familier, proche : Décrit quelque chose ou quelqu'un qui est bien connu, intime ou qui inspire un sentiment de proximité et de confort, comme un membre de la famille.
- Lié par la parenté : Se rapporte aux personnes ayant un lien de sang ou une relation familiale.
Nom (collectif) :
- Parents, famille proche : Désigne l'ensemble des personnes qui sont liées par des liens familiaux ; la parenté.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Giọng nói thân thuộc (Une voix familière.)
- Những con đường thân thuộc của quê hương. (Les chemins familiers de la patrie.)
- Anh ấy cảm thấy thân thuộc với ngôi nhà mới. (Il se sent proche de la nouvelle maison.)
Nom :
- Giúp đỡ thân thuộc là truyền thống tốt đẹp. (Aider ses parents est une belle tradition.)
- Thân thuộc của anh ấy đều sống ở nông thôn. (Ses parents vivent tous à la campagne.)
Utilisation avancée
- "thân thuộc hóa" : Rendre familier, s'approprier.
- Việc đọc sách giúp thân thuộc hóa một ngôn ngữ mới. (La lecture aide à s'approprier une nouvelle langue.)
Variantes et mots apparentés
Thân thích (nom) : Parents et proches ; la parenté au sens large.
- Thân thích tụ tập đông đủ. (La parenté est rassemblée au complet.)
Thân quen (adjectif) : Connu, familier (souvent pour des personnes non liées par le sang).
- Một khuôn mặt thân quen. (Un visage connu.)
Synonymes
- Familier : Qui est bien connu, intime.
- Proche : Qui a des liens étroits.
- Parenté (comme nom) : L'ensemble des parents.
Expressions idiomatiques
- Máu chảy ruột mềm (Le sang coule, les entrailles s'attendrissent) : Exprime le lien indéfectible et la compassion au sein de la parenté.
- Thân thuộc với nhau, thấy khó khăn phải giúp, đúng là máu chảy ruột mềm. (Étant parents, voir une difficulté oblige à aider, c'est bien le sang qui coule et les entrailles qui s'attendrissent.)
- parents ; parenté.
- cher ; familier.
- Giọng nói thân thuộcvoix familière.